Skip to main content
Press Release

Babasahin ng Departamento ng Hustisya sa Makatotohanang Pagpupulong sa Pagpapasimuno sa Kaparaanan sa Wika ng Pagpapatupad ng Batas

Para sa Pang-agarang Paglathala
Tanggapan ng Ugnayang Pampubliko

Ngayon, bilang bahagi ng Pagpapasimuno sa Kaparaanan sa Wika ng Pagpapatupad ng Batas ng Departamento ng Hustisya, pinaghandaan ng Dibisyon sa Mga Karapatang Sibil ang isang makatotohanang pagpupulong kasama ang mga nakikipagsapalaran sa pagpapatupad ng batas upang talakayin ang kanilang mga pagsisikap na tugunan ang mga hadlang sa wika sa pagpupulis at pagtatayo ng mabisang mga programa sa kaparaanan sa wika.

Ang pagpapasimuno, na inilunsad noong Disyembre 2022, ay isang pagsisikap sa buong bansa upang makatulong sa mga ahensya ng pagpapatupad ng batas sa pagtupad sa kanilang obligasyon na magkaloob ng makahulugang tulong sa wika sa mga indibidwal na may limitadong kasanayan sa Ingles [limited English proficiency (LEP)] upang mas mahusay na mapaglingkuran at maprotektahan ang mga komunidad. Ang pagpapasimuno ay dumaragdag rin sa pangmatagalang trabaho ng dibisyon na tiyakin na ang mga ahensya ng pagpapatupad ng batas na tumatanggap ng pederal na tulong pinansiyal ay sumusunod sa kanilang pederal na mga obligasyon laban sa pagtatangi, sa ilalim ng Titulo VI ng Batas sa mga Karapatang Sibil ng 1964 at ng Sinasaklaw ng Batas sa Pagpigil ng Krimen at Ligtas na Mga Lansangan.

Sa kanyang pambungad na pananalita, nagbigay si Pangalawang Pangunahing Abogado Kristen Clarke ng isang pangkalahatang ideya na alinsunod sa mga pagsisikap ng dibisyon upang mapabuti kung paano makipag-usap ang mga ahensya ng pagpapatupad ng batas sa mga taong may LEP. Halimbawa, inihayag niya na naabot ng dibisyon ang isang Kasunduan sa Prinsipyo kasama ang Kondehan ng King (Washington) Tanggapan ng Serip [Agreement in Principle with the King County (Washington) Sheriff’s Office (KCSO)] na, kapag natapos na, lulutasin ang mga paratang na ang KCSO ay nagdiskrimina laban sa mga indibidwal na may LEP. Sa ilalim ng kasunduan, nangangako ang KCSO sa pagtitiyak ng kaparaanan sa wika ng mga indibidwal na may LEP, kasama ang paglikha ng isang patakaran sa kaparaanan sa wika at pagpapatupad ng mga pamamaraan; pagbuo ng isang pakikipag-ugnayan sa komunidad at estratehiya sa pag-abot sa karamihan; paglikha ng isang matatag na programa sa pagsasanay; at iba pa. Sinisilbihan ng KCSO ang mahigit na dalawang milyong mga tao at nagkakaloob ng mga serbisyong pagpapatupad ng batas sa labindalawa pang ibang mga lungsod sa kondehan.

Inihayag din niya na naglabas ang dibisyon ng isang sulat [letter] ngayon sa mga ahensya ng pagpapatupad ng batas na inuulit ang kanilang mga obligasyon sa pederal na mga karapatang sibil na magkaloob ng mga serbisyong tulong sa wika sa mga indibidwal na may LEP, at magkaloob ng mabisang pakikipag-usap sa bingi at hirap sa pandinig na mga indibidwal. Sa wakas, itinampok niya ang ilang mga mapagkukunan, kasama ang isang bidyo sa pagsasanay at mga pagsasalin sa Payo ng mga Karapatan ng FBI sa mahigit na 40 mga wika, upang tulungan ang mga opisyal na mabawasan ang mga hadlang sa wika, bumuo ng tiwala ng komunidad at mapanatiling ligtas ang mga opisyal. Namamahay ang mga mapagkukunang ito sa COPS Portal ng Pagsasanay [Training Portal]. Pinopondohan ng Tanggapan ng mga Serbisyong Pagpupulis na  Nakatuon sa Komunidad [Office of Community Oriented Policing Services (COPS Office)] at pinapalakas ng Pambansang Sentro para sa Pagbabago ng Pagpupulis [National Center for Policing Innovation], ang Portal ay isang walang-bayad na plataporma para sa mga propesyonal ng pagpapatupad ng batas at mga kasosyo sa komunidad na nagtatampok ng sama-samang pagsasanay at mga mapagkukunan sa umuusbong na mga paksa sa kaligtasan ng publiko at pagpupulis sa komunidad.

Sumunod sa mga pananalita ni Pangalawang Pangunahing Abogado Clarke, nakilahok ang mga opisyal ng Departamento ng Hustisya at mga pinuno ng pagpapatupad ng batas sa isang talakayan ng lupon tungkol sa mga mabisang estratehiya na pumapaligid sa kaparaanan sa wika, kasama ang pagbuo ng mga patakaran sa kaparaanan sa wika na naaayon sa komunidad at departamento ng pulisya; pag-iwas sa paggamit ng hindi kwalipikado at posibleng may kinikilingang mga tagasalin; paghirang ng isang tagapagtugma sa kaparaanan sa wika upang ipagpatupad ang mga patakaran at mga pamamaraan; pagsasalin ng mga mahahalagang impormasyon; pagsasanay ng mga opisyal sa mga pamamaraan sa kaparaanan sa wika; at pagtatag ng makahulugang mga pamamaraan sa daing.  Itinampok din ng mga entrepanyo ang kahalagahan ng nakakaengganyong pagsang-ayon sa mga nakikipagsapalaran at mga komunidad na may LEP.

Kasama sa mga kalahok sa talakayan ng lupon ay ang Abogado ng Estados Unidos na si  Breon Peace para sa Silangang Distrito ng New York; Unang Kawani Abogado ng Estados Unidos na si Matthew Kirsch para sa Distrito ng Colorado; Kinatawang Direktor sa Tanggapan ng COPS na si Robert Chapman para sa Pagsulong sa Pagpupulis sa Komunidad; Pinuno ng Yunit ng FBI na si Trent Glosson para sa Seksyon ng mga Serbisyo sa Wika; Hepe ng Pulis sa Departamento ng Pulisya ng Denver na si Ron Thomas; at si Serip Todd Delain para sa Kondehan ng Brown, Wisconsin.

Ang pagpupulong at mga pagpapahayag ngayon ay nagpapatuloy na magtaguyod sa pangmatagalang pangako ng Departamento ng Hustisya sa pagsulong sa kaparaanan sa wika. Noong Nobyembre, inihayag ng departamento ang paglulungsad ng Nagtatrabahong Grupo ng Pederal sa Kaparaanan sa Wika [announced the launch of the Federal Language Access Working Group], isang bagong pagsisikap ng pangkaloobang mga ahensya na magtutugma sa kaparaanan sa wika sa buong pederal na pamahalaan.  Kasama sa paglikha ng nagtatrabahong grupong ito, inihayag din ng departamento ang paglabas ng pinakabagong mga plano sa kaparaanan sa wika ng pederal na ahensya sa website nito, www.LEP.gov, noong unang anibersaryo ng panandaan [memorandum] sa kaparaanan sa wika ni Pangunahing Abogado Merrick B. Garland sa pederal na mga ahensya. Kamakailan-lamang din na naglathala ang Dibisyon sa mga Karapatang Sibil ng isang katotohanang pilyego [fact sheet] tungkol sa kaparaanan ng mga hukuman sa wika [courts language access] sa pakikipagtugma sa isang webinar para sa mga hukuman ng estado [webinar for state courts]. Upang makakuha ng mga kopya ng sulat sa pagpapatupad ng batas o makahanap ng karagdagang impormasyon tungkol sa Pagpapasimuno sa Kaparaanan sa Wika ng Pagpapatupad ng Batas, bisitahin ang www.lep.gov.

Binago Pebrero 2, 2024

Numero o bilang ng Press Release : 23-1409