Contenido Relacionado
Comunicado de prensa
Nota: Este comunicado de prensa ha sido traducido a varios idiomas. Consulte los archivos adjuntos.
El Departamento de Justicia anunció hoy la resolución de un asunto que atañe a la Corte Suprema de Luisiana (LASC, por sus siglas en inglés) basado en medidas que la LASC ha tomado para mejorar el acceso a procesos judiciales estatales y operaciones para individuos que no dominan el inglés (LEP, por sus siglas en inglés).
En mayo de 2019, el Departamento de Justicia y la LASC celebraron un Memorando de entendimiento (MOA, por sus siglas en inglés) para resolver un reclamo relacionado con el Título VI de la Ley de Derechos Civiles de 1964 (Title VI of the Civil Rights Act of 1964, Title VI). El Title VI es una ley federal que prohíbe la discriminación por motivos de raza, color y nacionalidad de beneficiarios de asistencia económica federal, incluidos los tribunales estatales. Desde que se firmó el MOA, la LASC ha tomado varias medidas correctivas para mejorar el acceso a individuos LEP que necesitan hacer uso de los tribunales de Luisiana.
“Los tribunales de todo el país deben garantizar que sus puertas estén abiertas para todos, incluidas las personas que no dominan el inglés” manifestó la Fiscal General Kristen Clarke de la División de Derechos Civiles del Departamento de Justicia. “Seguiremos trabajando para garantizar que los sistemas judiciales, como la Corte Suprema de Luisiana cuenten con las políticas, las prácticas, los intérpretes y otros recursos necesarios para garantizar el acceso a la justicia para personas que no dominan el inglés”.
“A través de sus acciones, la Corte Suprema de Luisiana demostró un compromiso para garantizar el acceso a los tribunales estatales en Luisiana para individuos LEP”, explicó el Fiscal Federal para el distrito este de Luisiana, Duane A. Evans. “Mi oficina asume el compromiso de eliminar todas las formas de discriminación, incluida la discriminación de personas LEP”.
La LASC ha tomado varias medidas para desarrollar e implementar un programa de acceso lingüístico y expandir la disponibilidad de servicios gratuitos de asistencia lingüística para personas LEP en Luisiana. La LASC estableció una Office of Language Access (Oficina de Acceso Lingüístico) e implementó el primer Language Access Plan (Plan de Acceso Lingüístico) en los tribunales de Luisiana. La LASC también creó un sistema centralizado de reclamos sobre el acceso lingüístico con un formulario de reclamo digital en varios idiomas diferentes del inglés. Para el personal judicial, la LASC desarrolló programas de capacitación sobre el acceso lingüístico, una ficha informativa judicial que se centra en el acceso a intérpretes judiciales y otros recursos de acceso lingüístico. Además, la LASC propuso y logró un cambio en una ley estatal que les permitía a los tribunales cobrarles a las personas LEP el costo de un intérprete, y adoptó nuevas normas judiciales en función de este cambio en la ley estatal.
Este asunto fue llevado a cabo conjuntamente por la Civil Rights Division (División de Derechos Civiles) del Departamento de Justicia y la Oficina de los Fiscales de los Estados Unidos para el distrito este de Luisiana. Hay información adicional disponible sobre la Civil Rights Division en su sitio web, www.justice.gov/crt, y hay información disponible sobre el dominio limitado del idioma inglés y el Title VI en www.lep.gov. Las posibles violaciones a los derechos civiles pueden denunciarse en https://civilrights.justice.gov/report/.
Press Release in Spanish (Español)
Press Release in Vietnamese (Tiếng Việt)